Сборник упражнений по переводу гуманитарных текстов с...

Сборник упражнений по переводу гуманитарных текстов с английского языка на русский. Практическое пособие

Мальчевская Т.Н.
Насколько вам понравилась эта книга?
Какого качества скаченный файл?
Скачайте книгу, чтобы оценить ее качество
Какого качества скаченные файлы?
Настоящий сборник упражнений представляет собой практическое пособие для перевода научной литературы с английского языка на русский. Он предназначается для аспирантов и науч-ных сотрудников гуманитарных специальностей, готовящихся к сдаче кандидатского экзамена. Он также может быть использован в студенческих группах гуманитарных факультетов, равно как и всеми желающими овладеть переводом научной литературы по языкознанию, литературоведению, истории, археологии, этнографии, философии и т.п.
По общему плану и по расположению материала данный сборник аналогичен сборнику уп-ражнений для специалистов точных наук Т. Н. Михельсон и Н. В. Успенской (Л., 1967), вполне оп-равдавшему себя на практике. Однако при его составлении учитывались особенности грамматиче-ской структуры и лексики гуманитарных научных текстов, что привело к необходимости расширить некоторые разделы (например, «Страдательный залог», «Инфинитив и инфинитивные обороты», «Причастия и причастные обороты»), а также добавить новый раздел («Основные трудности синтак-сиса»).
В каждом разделе после кратких грамматических сведений по данному вопросу дается несколько упражнений, представляющих трудности для перевода. Для облегчения усвоения материала одно и то же грамматическое явление, как правило, демонстрируется сначала на более простом лексиче-ском материале, затем на оригинальном тексте.
Год:
1970
Издательство:
Наука
Язык:
russian
Страницы:
214
Файл:
RTF , 5.23 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian, 1970
Читать Онлайн
Выполняется конвертация в
Конвертация в не удалась

Ключевые слова